小学館 西和中辞典 第2版の解説
me・re・ci・do, da, [me.re.θí.đo, -.đa/-.sí.-]
[形] (受けるのに)値する,ふさわしい,当然の.
━[男] 当然の報い.
A cada uno su merecido.|因果応報.
llevar [tener, recibir] SU merecido|当然の報いを受ける.
dar SU merecido|恨みをはらす.
━[女] 〘ラ米〙 (プエルトリコ) 報い,罰.
[形] (受けるのに)値する,ふさわしい,当然の.
━[男] 当然の報い.
A cada uno su merecido.|因果応報.
llevar [tener, recibir] SU merecido|当然の報いを受ける.
dar SU merecido|恨みをはらす.
━[女] 〘ラ米〙 (プエルトリコ) 報い,罰.
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...