小学館 西和中辞典 第2版の解説
***mi・tad, [mi.táđ]
[女]
1 半分,半分の量;半数,2分の1.
dividir en dos mitades|半分ずつに分ける.
la primera [otra] mitad del año|1年の上[下]半期.
Ella se ha bebido casi la mitad de la botella.|彼女はボトルのほぼ半分を空けてしまった.
2 ⸨de... …の⸩ 中間[中心],2分の1に分けるところ.
a la mitad del camino|半分来たところで,中間点で.
partir por la mitad|真ん中で分ける;〈人を〉ひどい目にあわせる.
3 〘mitad... y mitad...〙 〘副詞的〙 半分は…,もう半分は….
Acabo de volver de mi viaje al extranjero, y estoy mitad cansada y mitad contenta.|海外旅行から帰ったばかりで,今は疲れと満足が半々くらいだ.
…の半分で,中間で.
a mitad de precio|半値で.
(具体的金額は言えないが)そこそこの値段である.
(肉などの販売単位)375グラム,約400グラム弱.
…の途中[最中]に.
en mitad de este camino|この道の中ほどに.
en mitad de la lección|授業の真っ最中に.
dejar en mitad del arroyo|見捨てる.
〘話〙 〘親愛〙 伴侶,夫,妻;ベターハーフ.
(1) 半々に.
¿Cómo le preparo el café con leche ? ―Mitad y mitad, por favor.|ミルクコーヒーをどう入れましょうか.―半々で割ってください.
(2) 可もなく不可もなく.
¿Cómo te salió el examen? ―Mitad y mitad.|試験はどうだった.―まあまあだ.
〈人〉を困らせる.
[←〔古スペイン〕meatad ←〔ラ〕medietās(medius「半分の,中間の」より派生)]
…と…の半分ずつに分けて.