negro

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***ne・gro, gra, [né.ǥro, -.ǥra]

[形]

1 ⸨多くは名詞+⸩ ⸨ser+ / estar+黒い,黒色の,黒っぽい.

lucir [llevar] brazaletes negros|(黒い)喪章を着ける.

con pintura acrílica negro mate|くすんだ黒のアクリル絵具で(▲色を表す形容詞が他の色彩語によって修飾されているときは,共に性数変化しない).

cerveza negra|黒ビール.

cinturón negro|(柔道などの)黒帯.

pan negro|黒パン.

tabaco negro|黒みがかった強いタバコ.

negro como el azabache|〈髪が〉漆黒(しっこく)の.

negro como el carbón [el tizón, la pez]|真っ黒な.

café negro|ブラックコーヒー(=café solo).

jamón de pata negra|黒足豚のハム.

la caja negra (del avión)|(飛行機の)ブラックボックス.

un agujero negro|〖天文〗 ブラックホール.

2名詞+⸩ ⸨ser+⸩ 黒人(種)の.

ser de raza negra|黒人である.

3名詞+⸩ 邪悪な,不正な,よこしまな.

lista negra|ブラックリスト.

mercado negro|闇(やみ)市,闇相場.

bolsa de dinero negro|ブラックマネー市場.

4 ⸨多くは名詞+⸩ ⸨ser+ / estar+⸩ 〈空模様などが〉暗い;どんよりした.

estar negro como la boca del lobo|真っ暗だ.

El cielo se está poniendo negro.|空が暗くなってきた.

la noche negra|真っ暗な夜.

la nube negra|黒雲.

5 ⸨+名詞名詞+⸩ ⸨ser+ / estar+⸩ 陰うつな,悲観的な,悲惨な.

Veo el futuro completamente negro.|お先真っ暗だ.

suerte negra|〘話〙 不運.

tener ideas negras|〘話〙 ふさぎ込む,意気消沈する.

verlo todo negro|〘話〙 悲観的になる.

las pinturas negras de Goya|ゴヤの『黒い絵』.

la leyenda negra|黒い伝説.

los negros presagios|不吉な前兆.

6 ⸨多くは名詞+⸩ ⸨ser+ / estar+⸩ 〘話〙 すごく汚れた,汚い.

Tus manos están negras.|君の手は真っ黒だ[汚れている].

7estar+⸩ 〘話〙 腹を立てた,いらだった,激高した.

estar negro con...|…のことでかんかんに怒っている.

poner a+人 negro|〈人〉を怒らせる(▲negro は〈人〉に性数一致).

estar negro de envidia|嫉妬(しっと)に狂っている.

8estar+⸩ 〘話〙 真っ黒に日焼けした.

Volvió negra de la playa.|彼女は真っ黒になって海(の避暑)から戻った.

9estar+⸩ 〘話〙 (実現が)難しい.

Si no eres especialista lo tienes negro.|君が専門家でなければそれは難しい.

10 (恐ろしいほど)ひどい,すごい.

un frío negro|すごい寒さ.

11 〈小説・映画が〉暗黒街の,犯罪の.

la novela negra|ギャング小説.

12 〖音楽〗 ⸨名詞+⸩ 4分音符の.

13名詞+⸩ 〈道路が〉アスファルト舗装の.

14estar+⸩ (性的に)興奮している.

━[男] [女]

1 黒人.

2 奴隷.

3 〘話〙 ゴーストライター.

4 〘ラ米〙 〘話〙 〘家族・友人間の呼びかけ〙 ねえ,おまえ,あなた;(私の)かわいい人(▲縮小辞のついた negrito で用いられることが多い).

━[男]

1 黒,黒色.

fotografías en blanco y negro|白黒の写真.

negro azabache|漆黒(しっこく)(の),黒(光りした)(▲形容詞句としても用いられる).

fundido en negro|(映画・テレビなどの)フェードアウト.

Van vestidos de negro. / Visten de negro.|彼らは黒い服を着ている.

2 黒みがかった強いタバコ.

No fumo negro.|黒タバコは吸わない.

3 日焼け.

4 〘ラ米〙 (ベネズエラ) ブラックコーヒー.

━[女]

1 〖音楽〗 4分音符.

2 (先端を丸めた)フェンシング用の剣.

3 不幸,不運.

tener la negra|ついていない.

4 〘ラ米〙 (中米) 黒星,罰点.

aguas negras

汚水.

cena de negros

〘ラ米〙 (米国) 騒々しい集まり.

el Mar Negro

黒海.

la flota del Mar Negro|黒海艦隊.

humor negro

ブラックユーモア.

negro animal

〖化〗 骨炭.

negro de humo

油煙,すす.

negro de la uña

爪(つめ)あか;ほんの少し.

negro de marfil

象牙(ぞうげ)を焼いて作った黒色顔料.

negro espiritual

〖音楽〗 (北米の)黒人霊歌.

negro sobre blanco

〘文章語〙 書面で.

poner negro sobre blanco...|…を書面に認(したた)める.

números negros

〖経〗 黒字.

volver a los números negros|黒字になる.

pasarlas negras

〘話〙 ひどい[ぞっとするような]目に遭う.

Las pasamos negras aquella noche.|その夜は大変だった.

ponerse negro

〘話〙

(1) 日焼けする.

(2) 怒る,むっとなる.

(3) 〈ものごとが〉調子が悪くなる;雲行きが怪しくなる.

▲negro は主語に性数一致.

tener la negra

〘話〙 運が悪い,運の悪いことが続く.

trabajar como un negro

〘話〙 真っ黒になって[一生懸命に]働く.

Los obreros trabajan como negros.|労働者たちはあくせく働く.

▲negro は主語に性数一致.

valer un negro con pito y todo

〘ラ米〙 (ラプラタ) 〘話〙 (値段が)すごく高い.

valer un negro con su cachimbo

〘ラ米〙 (ベネズエラ) 〘話〙 (値段が)すごく高い.

verse negro [vérselas negras] para+不定詞

〘話〙 …するのにひと苦労する.

[←〔ラ〕nigrumnigerの対格);[関連]negruzco, denigrar]

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

自動車税・軽自動車税

自動車税は自動車(軽自動車税の対象となる軽自動車等および固定資産税の対象となる大型特殊自動車を除く)の所有者に対し都道府県が課する税であり、軽自動車税は軽自動車等(原動機付自転車、軽自動車、小型特殊自...

自動車税・軽自動車税の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android