小学館 西和中辞典 第2版の解説
***pa・sión, [pa.sjón]
[女]
1 情熱,情念;(悪い意味で)激情;熱狂,熱中;恋情.
dejarse llevar por la pasión|情熱に身を委ねる.
dominado por la pasión|激情に駆られて.
dominar [reprimir] las pasiones|激情を抑える.
tener pasión por...|…に熱中している.
baja pasión|強い貪欲(どんよく),嫉妬(しっと).
Yo la quiero con pasión.|私は彼女を熱愛している.
2 熱愛の対象,大好きなもの[人];情熱を傾ける対象.
Trabaja en una casa comercial pero su verdadera pasión es la pintura.|彼[彼女]は商社で働いているが真に情熱を傾けているのは絵画だ.
Ella es mi pasión.|彼女が僕の熱愛する人だ.
La pasión de su vida era ayudar a los más necesitados.|彼[彼女](ら)は最も貧しい人々を助けることに人生をかけた.
3 [主に P-]〖宗〗 キリストの受難(◆福音書に描かれるキリストのエルサレム入城から十字架にかけられるまで).
Las procesiones de Semana Santa conmemoran la pasión, muerte y resurrección de Jesucristo.|聖週間の聖体行列はキリストの受難と死,復活を記念する.
4 〖宗〗 (楽曲・演劇・絵画・聖書の朗読などの)キリストの受難物語.
La pasión según San Mateo|『マタイ受難曲』(バッハ作曲).
[←〔後ラ〕passiōnem(passiōの対格〔ラ〕patī「苦しむ,耐える」の完了分詞passusより派生);[関連]apasionar, padecer, paciente. 〔英〕passion. 〔独〕Passion]