小学館 西和中辞典 第2版の解説
***pe・or, [pe.ór]
[形] [malo の比較級]
1 ⸨多くは+名詞/名詞+⸩ ⸨ser+ / estar+⸩ ⸨que... …より⸩ さらに悪い,いっそう悪い,より劣った(⇔mejor).
mucho [aún, todavía] peor|ずっとひどい.
Esta fruta es peor [más mala] que ésa.|この果実はそれよりもまずい.
La situación no es ni mejor ni peor que antes.|状況は好転も悪化もしていない.
Estamos en peores condiciones que en 1986.|私たちは今,1986年より悪い状態[条件]にある.
2 ⸨+名詞⸩ ⸨ser+⸩ 〘定冠詞・所有形容詞を伴って〙 [最上級]最も悪い,最悪の,最低の.
lo peor|最悪のもの,最低のこと.
en el peor sentido de la palabra|その言葉の最も悪い意味で.
una de las peores crisis de su historia|史上最悪の危機の一つ.
Son los peores del colegio.|学校でいちばん出来の悪い連中だ.
Aquello era mi peor castigo.|あんなにこっぴどくやられたのは初めてだった.
Lo peor está por llegar [venir].|最悪の事態はこれからだ.
━[副] [mal の比較級]より悪く,よりまずく;[最上級]最低に,最悪に.
cada vez peor|しだいに悪く.
peor para ti|君には気の毒だが.
El enfermo está peor que nunca.|患者の容態はかつてないほど悪い.
Son los peor pagados de Europa.|彼らはヨーロッパでいちばん低賃金だ.
〘話〙 (望ましくないことに言及して)多分,おそらく.
A lo peor estoy equivocado.|多分私は間違っているでしょう.
しだいに悪く,だんだんひどく.
Las cosas van de mal en peor.|事態は悪化する.
〘ラ米〙 (ラプラタ) →de mal en peor.
最悪の場合は.
En el peor de los casos el petróleo costaría 70 dólares el barril.|最悪の場合石油は1バレル70ドルになるだろう.
さらに悪くなる.
いちばん割りを食うのはもっとも弱い者だ.
最悪のことは…だ.
〘ラ米〙 〈動物・ものが〉多少なりとも役に立つ,ないよりはましだ.
(1) 輪をかけてひどい.
(2) 事態をよけい悪くする,なおいっそう悪い.
最悪の場合を考える.
→peor que peor.
さらに悪いことには.
[←〔ラ〕pējorem(pējorの対格)(malus「悪い」の比較級);[関連]empeorar, peyorativo, pesimismo. 〔英〕pejorative]