persona

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***per・so・na, [per.só.na]

[女]

1 (動物・ものと区別して)人間;(名前・性別などを知らない,言いたくない)人.

una mesa para ocho personas|8人用のテーブル.

persona mayor|成人.

2 (特定の)人物;人格者,重要人物;一人前の人.

Será un hombre rico, pero como persona es despreciable.|彼は金持ちかもしれないが人間としては最低だ.

Es buena persona pero yo no me fiaría de su trabajo.|彼[彼女]はいい人だが仕事の面では僕は信頼しない.

dárselas de persona importante / hacerse persona|ひとかどの人物のように振る舞う.

gran persona|偉大な人.

persona de categoría|名士,高官.

persona de cuidado|ろくでなし.

persona de orden|慣習を重んじる人.

persona en cargo|担当者.

persona en cuestión|当人.

persona humana|(尊厳を尊重されるべき)人;人格.

3 〖法〗 人,人格(◆法律上の権利と義務の主体).

persona jurídica [social]|法人.

persona física [natural]|(法律上の)個人,自然人.

persona civil|民間人.

tercera persona|第三者.

4 〖文法〗 人称.

la primera [segunda, tercera] persona|第1[2,3]人称.

persona agente|動作主.

persona paciente|被動作主.

5 〖宗〗 位格,ペルソナ.

◆父 el Padre,子 el Hijo,精霊 el Espíritu Santo のそれぞれを指す.

de persona a persona

1対1で.

en la persona de...

…に代わって.

en persona

(1) (代理でなく)自分で,本人が;直接に.

No se lo envío por correo, se lo llevaré en persona.|郵便では送らない,自分で持っていくよ.

(2) …の化身[権化].

enciclopedia en persona|生き字引.

Es el diablo en persona.|彼[彼女]は悪魔そのものだ.

por persona

一人当たり.

ser muy persona

〘話〙 理性的で理解のある人だ.

sin acepción de personas

えこひいきしないで.

[←〔ラ〕persōnampersōnaの対格)「(芝居の)仮面;(劇中の)役;人物」 ←〔エトルリア〕phersu「仮面」;[関連]personal, personalidad, personaje. 〔ポルトガル〕pessoa. 〔仏〕personne. 〔伊〕persona. 〔英〕person. 〔独〕Person

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例