pillar

小学館 西和中辞典 第2版の解説

*pi・llar, [pi.ʝár∥-.ʎár]

[他]

1 〘話〙 捕まえる;追いつく.

Huyeron tan rápido que no pudo pillar a ninguno.|彼[彼女]らはすごい勢いで逃げたので彼[彼女]は誰も捕まえることができなかった.

2 〈人の〉不意を突く;⸨+場所を表す句…で⸩ 出くわす.見つける;⸨+現在分詞…しているの⸩ を見つける,捕まえる.

Nos pillaron fumando.|私たちはタバコを吸っている現場を押さえられた.

La sirena nos pilló en el ascensor.|サイレンが鳴ったときに私たちはエレベーターの中にいた.

3 〘話〙 手に入れる,手にする.

4 〘話〙 〈病気などに〉かかる,〈ある種の精神状態に〉なる.

pillar un resfriado|風邪をひく.

pillar una borrachera|酔っ払う.

pillar una rabieta|激怒する.

5 〈車などが〉轢(ひ)く,〈ドアなどが〉〈身体の一部などを〉挟む.

6 〘話〙 ⸨a+人〈人〉から⸩ 奪う.

Me han pillado la cartera en el tren.|私は電車で財布を取られた(▲me が a+人に相当).

7 〘話〙 〘まれ〙 〈冗談など(の意味)を〉理解する,分かる.

8 〘話〙 〈うそなどを〉見破る.

9 〘ラ米〙 (ラプラタ) 〘俗〙 小便をする.

━[自] 〘話〙 ⸨pillarlea+人) +遠近を表す語…から見て遠く[近く]に⸩ ある.

Iré en taxi, porque el hospital me pilla demasiado lejos.|タクシーで行きますよ,病院は私には遠すぎるから.

▲me が a+人に相当.

▲le (a+人)がない場合もある.

⇒La universidad pilla muy cerca de aquí.|大学はここからすぐ近くだ.

~・se

[再] 〈体の部分・服など〉を挟む.

Me pillé el pañuelo con la ventana.|私は窓にスカーフを挟んだ.

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ビャンビャン麺

小麦粉を練って作った生地を、幅3センチ程度に平たくのばし、切らずに長いままゆでた麺。形はきしめんに似る。中国陝西せんせい省の料理。多く、唐辛子などの香辛料が入ったたれと、熱した香味油をからめて食べる。...

ビャンビャン麺の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android