plantear

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***plan・te・ar, [plan.te.ár]

[他]

1 〈人が〉〈問題などを〉提起する,出す;〈方法などを〉提示する,説明する.

plantear una duda|疑問を提起する.

plantear una solución|解決法を提案する.

El gobierno nos plantea dos opciones.|政府は私たちに2つの選択肢を示している.

El profesor planteó muy bien el tema a los estudiantes.|先生は学生にそのテーマをとてもわかりやすく説明した.

2 …の構想[計画]を立てる.

plantear una novela|小説の構想を立てる.

plantear un edificio|ビルの建設を計画する.

plantear un nuevo negocio|新しい商売の計画を立てる.

3 〈事物・人が〉〈問題などを〉出現させる,引き起こす;原因となる.

La decisión planteó muchas dificultades.|その決定のために多くの困難が生じた.

~・se

[再]

1 〘3人称で〙 発生する,起こる.

Se me planteó la necesidad de mudarme.|私は引越ししなければならなくなった.

2 〈可能性などを〉検討する;⸨+不定詞…しようと⸩ 考える.

En ese momento me planteé dejar el trabajo.|そのとき私は仕事をやめようかと思った.

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む