小学館 西和中辞典 第2版の解説
**pre・ci・pi・tar, [pre.θi.pi.tár/-.si.-]
[他]
1 (高い所から)投げ[突き]落とす.
Precipitó el libro por la ventana.|彼[彼女]は本を窓から投げた.
2 急がせる,促す.
La huelga precipitó su dimisión.|ストライキが彼[彼女]の辞任を早めた.
3 〖化〗 沈殿させる.
━[自] 〖化〗 沈殿する.
[再]
1 飛び降りる,飛び込む,落ちる.
Se precipitó desde las alturas.|彼[彼女]は高い所から身を躍らせた.
2 (予想以上に)〈事が〉早く起こる.
3 急ぐ,あわてる,早まる.
precipitarse al decir que...|口を滑らせて…と言う.
4 突進する,急いで行く.
precipitarse hacia la salida|出口に殺到する.
[←〔ラ〕praecipitāre「真っ逆さまに突き落とす」(prae-「前に,先に」+caput「頭」+動詞語尾);[関連]precipitación, precipicio. 〔英〕precipitate]