小学館 西和中辞典 第2版の解説
**pues・to, ta, [pwés.to, -.ta]
[poner の[過分]][形] ⸨名詞+⸩
1 ⸨estar+⸩ 置かれた,設けられた,配置された.
puesto en razón|理にかなった.
con la vista [mirada] puesta en las próximas elecciones|次の選挙を見据えて.
La mesa está puesta.|食事の用意ができた.
Con las prisas, dejé la comida puesta.|急いでいたので私は食事を用意したままにしておいた.
2 身に着けた;〈人が〉身なりを整えた.
con lo puesto|着のみ着のままで.
llevar puesto el cinturón de seguridad|シートベルトを着けている.
3 ⸨estar+⸩ 〘話〙 ⸨en... …に⸩ 精通した.
No estabas puesto en el tema.|君はそのことについて詳しくなかった.
━[男]
1 職,仕事;ポスト,地位.
puestos clave [claves] del gobierno|政府の主要ポスト.
crear quince mil puestos de trabajo|1万5000人の雇用を生む.
ocupar el puesto de director general|局長[長官,総支配人]のポストに就いている.
incorporarse a SU puesto de trabajo|就任[着任]する.
dejar [abandonar] SU puesto|職を辞す.
2 順位,位置.
el tercer puesto de la clasificación|予選第3位.
situarse en los primeros puestos de la lista|リストの上位に位置する.
Los tres tienen un puesto fijo en las semifinales.|準決勝の3人(の席)は決まっている.
3 売店,スタンド,露店.
un puesto de flores|露店の花屋.
un puesto de helados|屋台のアイスクリーム屋.
4 場所,位置;持ち場,部署.
¡A sus puestos!|〖軍〗 部署につけ.
puesto de socorro|救護所.
puesto de abastecimiento|供給所.
5 (警備隊などの)駐屯地,詰所;駐在所.
un puesto fronterizo|国境検問所.
un puesto avanzado|前哨.
el puesto de mando|司令所[室].
6 〖狩〗 待ち伏せ場所.
7 (馬の)種付け場.
8 〘ラ米〙
(1) (チリ) (ラプラタ) 牧場管理人の家[敷地].
(2) 〖IT〗 〘ラ米〙 (メキシコ)
puesto de trabajo|ワークステーション(=estación de trabajo).
立派な[みすぼらしい]身なりの.
(1) 〈人〉の立場なら.
(2) 〈人〉の代わりに.
(1) 〘原因・動機・理由〙 …だから,…なので.
Voy a recogerlo, puesto que nadie quiere ir.|誰も行きたがらないから僕が彼を迎えに行こう.
(2) 〘条件〙 …ならば.
Puesto que quieres aprobar, estudia más.|合格したければもっと勉強しなさい.
勇気がある.
[←〔俗ラ〕*postu「場所」(〔ラ〕pōnere「置く」の完了分詞positusより派生);[関連]posición, postura, apuesta. 〔英〕post「地位;郵便」]