小学館 西和中辞典 第2版の解説
*que・bran・tar, [ke.ƀran.tár]
[他]
1 壊す,砕く(=rajar).
quebrantar aceitunas|オリーブの実をつぶす.
2 違反する,破る;〖法〗 〈遺言を〉無効にする.
quebrantar la ley|法に背く.
quebrantar una promesa|約束を破る.
3 弱らせる,〈怒りなどを〉和らげる;〈健康を〉害する,損ねる.
quebrantar el ánimo [la moral] a+人|〈人〉の意気を消沈させる.
4 無理に開ける,こじ開ける;(許可なく)立ち入る.
Un grupo de la oposición quebrantó los sellos de las urnas.|反対派が投票箱を力ずくで開封した.
5 悩ます,うんざりさせる.
6 〘ラ米〙 〈子馬を〉慣らす,訓練する.
[再]
1 砕ける,壊れる.
2 〈体力・気力などが〉弱る,衰える.
Últimamente se está quebrantando la unidad del equipo.|最近チームの結束が弱まっている.
3 〖海〗 (船の)竜骨がゆがむ.
[quebrar(←〔古スペイン〕crebar「破裂する」 ←〔ラ〕crepāre「音が響く」)より派生;[関連]quiebra, requiebro. 〔英〕〔仏〕crevasse. 〔日〕クレバス]