小学館 西和中辞典 第2版の解説
*ra・biar, [r̃a.ƀjár]
[82][自]
1 ⸨de... …に⸩ ひどく苦しむ,ひどく痛む.
rabiar de dolor|激痛が走る.
rabiar de hambre|ひどく空腹である.
2 ⸨contra... …に対して⸩ 激怒する,憤慨する.
estar a rabiar con+人|〈人〉に対してかんかんに怒っている.
hacer rabiar a+人|〈人〉を激怒させる;(羨望(せんぼう)・失望などで)〈人〉に地団太を踏ませる.
Está que rabia.|かんかんに怒っている.
José rabia contra su hermano porque se ha comido todo el pastel.|ホセは弟[兄]がケーキを全部食べてしまったのでかんかんに怒っている.
3 ⸨por... …を⸩ 切望する.
Está rabiando por irse.|彼[彼女]はここを出たくてうずうずしている.
4 〘話〙 ⸨de... …の⸩ 度を越す.
Tu novia rabia de felicidad.|君の彼女は幸せで一杯だよ.
La sopa pica que rabia.|そのスープは飛び上がるほど辛い.
(1) 過激な,激しい.
republicano a rabiar|徹底した共和主義者.
(2) 熱狂的に,激しく.
aplaudir a rabiar|熱狂的に拍手する.
(3) とても,大変.
Me gusta a rabiar.|大好きである.
いいだろう,どうだ.