regresar

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***re・gre・sar, [r̃e.ǥre.sár]

[自] ⸨a... …に/de... …から⸩ 戻る,帰る.

regresar al punto de partida|出発点に戻る.

¿Cuánto tiempo hace que regresó usted de Brasil?|どのくらい前にあなたはブラジルから戻られたのですか.

Nunca podemos regresar al pasado.|我々は決して過去に戻ることはできません.

Tengo que regresar inmediatamente.|私は直ちに戻らなくてはなりません.

━[他] 〘ラ米〙 (メキシコ) 〘話〙 ⸨a+人〈人〉に⸩ 戻す,返す,返却する.

Ya tengo que regresarle el dinero.|もう彼にお金を返さなければなりません.

~・se

[再] 〘ラ米〙 戻る,帰る.

¿Y se regresó pronto?|で,すぐに帰ってきたのですか.

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

機械メーカー。トヨタグループの総本家で,繊維機械のほかトヨタ自動車からの小型商用車の受託生産,エンジンその他の自動車部品,フォークリフトなどの産業用車両の生産も行なう。1926年豊田佐吉が,みずから発...

豊田自動織機の用語解説を読む