小学館 西和中辞典 第2版の解説
*re・ma・tar, [r̃e.ma.tár]
[他]
1 …にとどめを刺す,息の根を止める;だめ押しをする.
rematar un caballo herido|負傷した馬を殺す.
2 終える,完了する;最後を飾る.
rematar una labor|仕事を片づける.
Remató su discurso con una anécdota.|彼[彼女]はスピーチをある逸話で締めくくった.
3 使いきる,使い果たす;飲み干す.
4 糸止めする.
5 (競りで)最高値をつける,落札する.
6 投げ売りする,安売りする.
7 〖スポ〗 〈ゴール・スマッシュ・スパイクなどを〉決める.
8 〘ラ米〙
(1) (チリ) 〖馬〗 〈馬を〉急停止させる.
(2) (チリ) (ボリビア) (ラプラタ) 競りで売買する.
━[自]
1 ⸨en...⸩ 〈端・結末が〉⸨…に⸩なる,⸨…で⸩終わる.
El campanario remata en punta.|鐘楼のてっぺんはとがっている.
2 〖スポ〗 ゴール[スマッシュ,スパイク]を決める;得点する.
rematar de cabeza|ヘディングシュートを決める.