小学館 西和中辞典 第2版の解説
***re・pe・tir, [r̃e.pe.tír]
[1][他] [[現分] は repitiendo]
1
(1) 繰り返す;復唱する.
Repitió de memoria mis palabras.|彼[彼女]は私の言葉を暗唱した.
Los niños pequeños repiten lo que hacen los mayores.|小さな子供たちは年上の子供たちのやることを真似する.
(2) ⸨a+人〈人〉に⸩ ⸨que+直説法…であると⸩ 繰り返して言う;⸨que+接続法…するように⸩ 繰り返して言う.
Te repito que ésa es una opinión personal mía.|それは私の個人的な意見だと言うことを君に繰り返しておきます.
Te repito que tengas mucho cuidado.|君に充分注意するように繰り返して言っておきます.
2 〈同じことを〉何度も行う,しつこく言う.
El profesor ha repetido varias veces lo mismo a los alumnos.|先生は生徒に向かって何度も同じことを繰り返した.
▲再帰代名詞を伴って強調を表す場合がある.→[再] 2.
3 〘話〙 〈科目を〉再履修する.
repetir curso|留年する.
4 〈食べ物を〉おかわりする.
repetir la ensalada|サラダをおかわりする.
━[自]
1 ⸨(a+人)〈人〉の口に⸩ 後味が残る.
La cebolla me repite.|タマネギは後味が残る(▲me が a+人に相当).→[再] 3.
2 ⸨de... …を⸩ (食事などで)おかわりする.
repetir de sopa|スープのおかわりをする.
Si te gusta, puedes repetir.|好きならおかわりしていいよ.
3 落第する.
[再]
1 〘3人称で〙 繰り返される.
¡Ojalá no se repita nunca esta tragedia!|この悲劇が二度と起こりませんように.
2 (同じことを)何度も繰り返す.
Me repito mucho pero quiero que quede claro este concepto.|何度も繰り返しますが,この概念がはっきりするようにしたいのです.
3 ⸨(a+人)〈人〉の口に⸩ 後味が残る.
[←〔ラ〕repetere(re-「再び」+petere「求める」;「再び追求する」が原義);[関連]repetición. 〔英〕repeat]