小学館 西和中辞典 第2版の解説
**ro・llo, [r̃ó.ʝo∥-.ʎo]
[男]
1 (円筒状に)巻いたもの,ロール;(映画の)一巻;(フィルムの)一本(=un ~ fotográfico).
rollo de alambre|針金の束.
un rollo de papel higiénico|トイレットペーパー1巻.
rollo de primavera|〖料〗 春巻き.
2 〘スペイン〙 〘話〙 退屈なもの[人],うんざりさせるもの[人];面倒.
dar el rollo a+人|〈人〉をうんざりさせる.
Ese tío es un rollo.|あいつはうんざりだ.
¡Qué rollo más pobre!|ああ,聞いているとうんざりする.
Soltó su rollo clásico.|彼[彼女]はまたいつもの退屈な話を始めた.
¡Vaya rollo!|ちえっ,くだらない.
3 〘スペイン〙 〘俗〙 問題;件.
acabar con el rollo|厄介な羽目になる.
¿De qué va este rollo?|これは一体何の話だ.
4 〘スペイン〙 〘話〙 情事.
5 〘スペイン〙 〘話〙 状況,雰囲気.
Hay buen rollo.|雰囲気がいい.
Me dio mal rollo.|私は嫌な印象を持った.
6 ロールパン,ねじりパン.
7 麺(めん)棒;(皮をはいだ)丸太.
8 (境界・山頂を示す昔の)丸い石柱.
9 〖法〗 (上級審の)訴訟文書[記録].
10 〘ラ米〙 (ラプラタ) 〘複数で〙 〘話〙 (腹などの)ぜい肉.
〘話〙 自分勝手に,思うように.
〘ラ米〙
(1) 〘俗〙 際限なく話す;思っていることをぶちまける;出まかせを言う.
(2) (ボリビア) (ラプラタ) 〘話〙 吐く,戻す.
〘話〙 (我慢できないほど)退屈なこと.
〘話〙 だらだらと話す[書く].