seco

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***se・co, ca, [sé.ko, -.ka]

[形]

1名詞+⸩ ⸨estar+乾いた,乾燥した;干上がった.

La toalla está seca ya.|タオルはもう乾いている.

Tengo la boca [garganta] seca.|僕は口[のど]がからからだ.

2名詞+⸩ (貯蔵のために)乾燥させた,干した.

flores secas|ドライフラワー.

pescado seco|魚の干物.

higos secos|干しイチジク(▲干しブドウは pasa).

3 ⸨多くは名詞+⸩ ⸨ser+⸩ 〈土地・気候が〉乾燥した.

terreno seco|乾いた土地.

El clima es seco.|気候は乾燥している.

4名詞+⸩ ⸨ser+⸩ 〈酒の味が〉辛口の(⇔dulce).

vino seco|辛口のワイン.

5名詞+⸩ ⸨estar+⸩ 〈植物が〉しおれた,枯れた.

hoja seca|枯れ葉.

planta seca|枯れた植物.

6名詞+⸩ ⸨ser+⸩ 〈肌・髪などが〉脂気のない.

piel seca|乾いた肌,乾燥肌.

cabello seco|ぱさぱさの髪の毛.

7 ⸨多くは名詞+⸩ ⸨ser+⸩ 〈音などが〉乾いた,余韻のない,鈍い.

tos seca|空咳(からせき).

voz seca|乾いた[そっけない]声.

Se oyó un golpe seco.|ひっぱたく鈍い音が聞こえた.

8 ⸨多くは名詞+⸩ ⸨ser+/estar+⸩ 無愛想な;無味乾燥な.

hablar en tono seco|そっけなく話す.

En aquel entonces estuvo muy seco conmigo.|そのころ彼は僕にとてもよそよそしかった[つっけんどんだった].

9 骨と皮だけの,やせこけた(=flaco).

10 それっきりの;添え物のない.

un gracias seco|ひと言だけの礼.

11 〘話〙 のどが渇いた,のどがからからの.

12 〘話〙 頭が空っぽの.

13 呆然とした.

14 〘話〙 死んだ,即死の.

15 〘ラ米〙 〘話〙

(1) (チリ) 巧みな.

(2) (チリ) まじめな;けちな.

(3) 金のない,貧乏な.

━[男] 〘ラ米〙 (コロンビア) メインディッシュ.

a secas

ただ単に,それだけ.

Llámeme Pedro a secas.|単にペドロとだけ呼んでください.

dejar seco a+人

(1) 〈人〉を一瞬のうちに殺す.

(2) 唖然(あぜん)とさせる.

dique seco

〖海〗 乾ドック.

en seco

(1) 突然,急に.

(2) 浜に乗り上げて;陸に上がって.

(3) しっくい[モルタル]を使わずに.

ley seca

禁酒法.

limpieza en seco

ドライクリーニング.

quedarse seco

(1) 即死する.

(2) 唖然(あぜん)とする.

[←〔ラ〕siccumsiccusの対格);[関連]secar, sequedad, sequía, reseco]

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

部分連合

与野党が協議して、政策ごとに野党が特定の法案成立などで協力すること。パーシャル連合。[補説]閣僚は出さないが与党としてふるまう閣外協力より、与党への協力度は低い。...

部分連合の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android