小学館 西和中辞典 第2版の解説
se・gui・da, [se.ǥí.đa]
[女] 続けること.
coger la seguida
調子をつかむ;要領を覚える.
de seguida
続けて;さっそく,ただちに.
en seguida
すぐに;ただちに(=enseguida).
Lo llamé y vino en seguida.|彼を呼んだらすぐにやって来た.
Voy en seguida.|今行きます.
[女] 続けること.
調子をつかむ;要領を覚える.
続けて;さっそく,ただちに.
すぐに;ただちに(=enseguida).
Lo llamé y vino en seguida.|彼を呼んだらすぐにやって来た.
Voy en seguida.|今行きます.
日本の株式の水準を示す、東京証券取引所第1部225銘柄の平均株価。単位は円。構成銘柄は時価総額の分布の変化などにより、適宜入れ替えられている。現在の形になったのは1985年5月からである。ダウ・ジョー...