小学館 西和中辞典 第2版の解説
se・gui・da, [se.ǥí.đa]
[女] 続けること.
coger la seguida
調子をつかむ;要領を覚える.
de seguida
続けて;さっそく,ただちに.
en seguida
すぐに;ただちに(=enseguida).
Lo llamé y vino en seguida.|彼を呼んだらすぐにやって来た.
Voy en seguida.|今行きます.
[女] 続けること.
調子をつかむ;要領を覚える.
続けて;さっそく,ただちに.
すぐに;ただちに(=enseguida).
Lo llamé y vino en seguida.|彼を呼んだらすぐにやって来た.
Voy en seguida.|今行きます.
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...