sentar

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***sen・tar, [sen.tár]

[8][他]

1 〈人を〉座らせる,着席させる.

Nos sentaron a la misma mesa.|私たちは同じテーブルに座らされた.

2 設置する,据えつける;定着させる.

sentar la viga|梁(はり)を入れる.

sentar el campamento|キャンプをする.

sentar una costura con la plancha|縫い目をアイロンでならす.

3 〈土台を〉築く.

Sentó las bases de una nueva era.|彼[彼女]は新しい時代の礎を築いた.

4 〘ラ米〙

(1) (アルゼンチン) (アンデス) (コロンビア) (チリ) 〈馬を〉急停止させる.

(2) (コロンビア) (プエルトリコ) 〘話〙 やっつける,黙らせる.

━[自]

1 〘話〙 ⸨sentarlea+人)〈人〉に⸩ ⸨+bien [mal] などの副詞およびその相当語句⸩ 〈食べ物などが〉(体質に)合う[合わない];〈衣服が〉似合う[似合わない].

sentarle como anillo al dedo (a+人)|〈人〉にぴったり合う.

Esta medicina no me sentó nada bien.|この薬は全然私に合わなかった.

Este color te va a sentar bien.|この色は君に合うよ.

2 〘話〙 ⸨sentarlea+人)〈人〉に⸩ ⸨+bien [mal] などの副詞およびその相当語句⸩ 気に入られる[気に入られない].

Aquellas palabras no nos sentaron nada bien.|あの言葉を私たちは全く気に入らなかった.

▲主語に不定詞や que+接続法が現れることがある.

Me sienta como un tiro trabajar hasta tan tarde.|こんなに遅くまで働くなんて私はもう本当に嫌だ.

Le sentaba muy mal que yo estuviera allí mucho tiempo.|私がそこに長居していることが彼[彼女]は気に入らなかった.

3 …が安定する,すわりがいい.

▲bien, mal またその相当語句を伴う場合がある.

4 〈ことが〉おさまる,安定する.

5 沈殿する.

~・se

[再]

1 座る

sentarse a la mesa|食卓につく.

Me senté en el sofá.|私はソファーに座った.

2 〈人が〉落ち着く,定住する;〈天候などが〉収まる,安定する.

3 沈殿する.

4 〘スペイン〙 ⸨a+人〈人〉に⸩ 跡[傷]が残る.

[←〔俗ラ〕*sedentare「座る」(〔ラ〕sedēre「座る」の現在分詞sedēnsより派生);[関連]asentar, asiento, sede. 〔英〕sit「座る」,seat「席」]

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ビャンビャン麺

小麦粉を練って作った生地を、幅3センチ程度に平たくのばし、切らずに長いままゆでた麺。形はきしめんに似る。中国陝西せんせい省の料理。多く、唐辛子などの香辛料が入ったたれと、熱した香味油をからめて食べる。...

ビャンビャン麺の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android