小学館 西和中辞典 第2版の解説
***ser, [sér]
[65][自]
[1] 〘つなぎの動詞〙
1 ⸨+名詞およびその相当語句⸩ 〘同定〙 …である.
¿Quién es este señor?|この男性は誰ですか.
María es una chica muy buena.|マリアはとてもいい娘だ.
¿Está Isabel? ―Sí, soy yo.|〘電話で〙 イサベルはいますか.―はい,私です.
Esta tienda ya no es lo que era.|このお店は以前とは違います.
2 ⸨+職業・国籍・身分などを表す無冠詞名詞およびその相当語句⸩ (職業は)…である;…(人)である.
Mi hermana es enfermera.|私の姉[妹]は看護師だ.
Son argentinos.|彼らはアルゼンチン人だ.
Es soltero.|彼は独身です.
Para ser médico tienes que estudiar mucho.|医者になるには一生懸命勉強しなくてはね.
3 ⸨+形容詞およびその相当語句⸩ …(な人・もの)である;⸨+不定詞/que+接続法・直説法…することは⸩ …である.
¿Cómo es Pedro?|ペドロってどんな人ですか.
El tabaco es perjudicial para la salud.|タバコは健康に害を及ぼします.
Es mejor ir en taxi.|タクシーで行った方がよい.
▲一時的状態や印象を強調して述べる場合には estar を用いる.
⇒Está buena la ensalada.|サラダおいしいよ.
4 ⸨de...⸩
(1) ⸨〈場所〉の⸩ 出身である,⸨〈場所〉⸩ 産である;⸨〈グループ〉に⸩ 属している.
¿De dónde sois? ―Somos de México.|君たちはどこの出身ですか.―メキシコの出身です.
¿De qué equipo eres?|どのチームに所属していますか.
(2) ⸨〈人〉の⸩ ものである.
Estos libros son de mi padre.|これらの本は私の父のです.
(3) ⸨〈材質〉で⸩ できている.
El bolso es de piel.|バッグは革製です.
5 ⸨+値段を表す語句⸩ (金額が)…になる.
¿Cuánto es?―Son 15 euros en total.|いくらですか.―全部で15ユーロになります.
¿A cómo son esas cebollas?|そのタマネギはいくらですか.
6 〖数〗 ⸨+数字⸩ (答えが)…になる,イコール….
11 por 5 son 55.|11かける5は55.
7 ⸨+時刻・日付を表す語句⸩ (時間・日にちが)…である;…時である,…日である.
¿Qué hora es?/〘ラ米〙 ¿Qué horas son?|何時ですか.
Es la una.|1時です.
Hoy es lunes.|今日は月曜日です.
Era de día [noche].|昼[夜]だった.
Todavía lo recuerdo muy bien como si fuera ayer.|まだそれを私は昨日のことのようによく覚えています.
8 ⸨para...⸩ ⸨…用⸩である,⸨…に⸩適している.
Esta película es para niños.|この映画は子供向けです.
9 〘強調構文〙 ⸨強調する語句+ser+関係節⸩ …するのは…である.
A esta chica es a la que me refiero.|私が言っているのはこの女の子のことだ.
[2] 行われる,開催される.
¿Cuándo es la fiesta de despedida?|送別会はいつ行われるのですか.
¿Dónde es la conferencia?|講演会はどこで行われるのですか.
[3] 〘文章語〙 存在する.
ser o no ser|生きるべきか死ぬべきか.
━[助動] 〘受動態〙 ⸨+他動詞の過去分詞⸩ …れる,…られる(▲過去分詞は主語の性数に一致).
¿Cuándo fue construido este edificio?|この建物はいつ建てられたのですか.
Fue vista por dos testigos.|彼女は2人の目撃者に見られた.
━[男]
1 生き物;人.
ser humano|人類.
ser vivo|有機体,生物.
2 存在.
dar el ser|産む.
Ser Supremo|至高の存在,神(=Dios).
3 本質,性質.
…でないならば.
Nos llamará a no ser que esté cansada.|彼女は疲れていなければ私たちに電話してくるでしょう.
できるならば.
〘前の発話を受けて〙 そうなるといいけど.
〘釈明を求めて〙 …とはいったいどういうことですか.
どうであろうと.
…がないとしたら,…がなかったら.
De no ser por ella, ahora yo no estaría aquí.|彼女がいなかったら,今私はここにいなかったでしょう.
〘昔話の始まり〙 昔々.
〘言い訳・説明〙 …(という訳)なのです.
Es que no ha venido el autobús.|バスが来なかったのです.
…とでもいうの.
¿Es que no vais a ayudarme?|君たちは僕を手伝ってくれないとでもいうの.
…というわけではない.
No es que no me guste.|好きじゃないというわけではない.
…するといけないから.
…するといけないから.
…はどうなっている[どうした,どうなる]のだろう.
¿Qué será de él?|彼はどうなるんだろう.
〘話〙 〘バル bar・美容室・ガソリンスタンドなどで〙 いかがいたしましょうか.
賛成(です),オーケー.
とにかく,どうであれ.
…であれ…であれ.
意味を持つ.
Si te lo han dicho, ya eso es algo.|君がそう言われたのなら,それだけのことはあるよ.
…され得る,…されるべきである.
es de suponer que...|…ということが仮定される.
Era de esperar que no ocurriera algo semejante.|同じようことが起こらないことが望まれた.
〘話〙 〘非難・賞賛〙 〈人・ものが〉ふたり[二つ]とない,並外れた.
…であるから.
…がない[なかった]としたら.
〘強調〙 何にせよ,何であれ,何であろうと.
〘話〙 少し(の)…,ちょっぴり(の)….
un sí es no es picante [de sal]|少し辛い[少しの塩].
[不定詞 ←〔古スペイン〕seer ←〔ラ〕sedēre「座っている」;[関連]〔英〕sit;直説法現在・点過去・線過去,接続法過去 ←〔ラ〕esse「存在する,…である」;直説法未来・過去未来,接続法現在 ←〔ラ〕sedēre]