servir

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***ser・vir, [ser.ƀír]

[1][他] [[現分] は sirviendo]

1 仕える,奉仕する;〈顧客に〉応対する.

servir a Dios|神に仕える.

servir a SU patria|祖国に奉仕する.

Buenos días. ¿En qué puedo servirle?|〘店で〙 いらっしゃいませ.ご用は何でしょうか.

2a+人〈人〉に⸩ 〈食べ物・飲み物を〉供する;取り分ける.

¿A qué hora sirven la comida?|昼食は何時ですか.

¿Te sirvo un poco más?|君にもう少し取り分けようか(▲te が a+人に相当).

Sirvieron una merienda después de la reunión.|会合のあと軽食が振る舞われた.

3 〈商品を〉配達する,供給する.

━[自]

1para... …に⸩ 役立つ;〈人が〉適する,向く.

¿Para qué sirve este aparato?|この器具は何に使われるのですか.

Tu explicación sólo ha servido para crear polémica.|君の説明は単に議論の種になっただけだ.

Él no servirá para médico.|彼は医者には向かないだろう.

2de... …の⸩ 役をする,…として機能する.

servir de ejemplo|例となる.

La instrucción no nos sirve de nada.|その指示は私たちには何の役にも立ちません.

¿De qué sirve mentir?|うそを言ったからってどうなるんだ.

No sirve de nada que yo diga algo.|私が何か言ったって何にもなりません.

3en... …に⸩ ⸨de... …として⸩ 仕える,働く;軍務に服する,兵役を務める.

Se dedicó a servir en casas de familias adineradas.|彼[彼女]は裕福な家族の家に仕えていました.

4 〖遊〗 ⸨a... 〈前に出た札〉と⸩ 同種の札を出す.

5 〖スポ〗 サーブする.

~・se

[再]

1 (自分に)〈食べ物を〉取り分ける,〈飲み物を〉注ぐ.

Sírvete más ensalada.|もっとサラダを取ってください.

2 〘文章語〙 ⸨+不定詞⸩ ⸨…することを⸩親切にも行う;⸨…して⸩くださる.

Sírvase esperar aquí.|ここでお待ちいただきたい.

Le ruego que se sirva acompañarme al hospital.|病院まで私に付き添ってくださるようお願いします.

3de... …を⸩ 利用する.

Este sistema se sirve de todos los conocimientos disponibles.|このシステムは可能な限りの知識を利用している.

ir servido

〘話〙 〈人が〉思い違いをする,嫌な思いをする.

para servirle / para servir a usted

〘丁寧〙

(1) 〘ラ米〙 〘自己紹介で〙 お見知りおきを,どうぞよろしく.

Me llamo Juan López, para servirle.|私はフアン・ロペスと申します.以後お見知りおきを.

(2) 〘人を尋ねられて〙 私ですが.

¿Puedo hablar con el señor López García?―Para servirle.|ロペス・ガルシアさんとお話しできますか.―私ですが.

[←〔ラ〕servīre「奴隷である;尽くす,役立つ」(servus 「奴隷」より派生);[関連]sirviente, servil, sargento. 〔英〕serve

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android