servir

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***ser・vir, [ser.ƀír]

[1][他] [[現分] は sirviendo]

1 仕える,奉仕する;〈顧客に〉応対する.

servir a Dios|神に仕える.

servir a SU patria|祖国に奉仕する.

Buenos días. ¿En qué puedo servirle?|〘店で〙 いらっしゃいませ.ご用は何でしょうか.

2a+人〈人〉に⸩ 〈食べ物・飲み物を〉供する;取り分ける.

¿A qué hora sirven la comida?|昼食は何時ですか.

¿Te sirvo un poco más?|君にもう少し取り分けようか(▲te が a+人に相当).

Sirvieron una merienda después de la reunión.|会合のあと軽食が振る舞われた.

3 〈商品を〉配達する,供給する.

━[自]

1para... …に⸩ 役立つ;〈人が〉適する,向く.

¿Para qué sirve este aparato?|この器具は何に使われるのですか.

Tu explicación sólo ha servido para crear polémica.|君の説明は単に議論の種になっただけだ.

Él no servirá para médico.|彼は医者には向かないだろう.

2de... …の⸩ 役をする,…として機能する.

servir de ejemplo|例となる.

La instrucción no nos sirve de nada.|その指示は私たちには何の役にも立ちません.

¿De qué sirve mentir?|うそを言ったからってどうなるんだ.

No sirve de nada que yo diga algo.|私が何か言ったって何にもなりません.

3en... …に⸩ ⸨de... …として⸩ 仕える,働く;軍務に服する,兵役を務める.

Se dedicó a servir en casas de familias adineradas.|彼[彼女]は裕福な家族の家に仕えていました.

4 〖遊〗 ⸨a... 〈前に出た札〉と⸩ 同種の札を出す.

5 〖スポ〗 サーブする.

~・se

[再]

1 (自分に)〈食べ物を〉取り分ける,〈飲み物を〉注ぐ.

Sírvete más ensalada.|もっとサラダを取ってください.

2 〘文章語〙 ⸨+不定詞⸩ ⸨…することを⸩親切にも行う;⸨…して⸩くださる.

Sírvase esperar aquí.|ここでお待ちいただきたい.

Le ruego que se sirva acompañarme al hospital.|病院まで私に付き添ってくださるようお願いします.

3de... …を⸩ 利用する.

Este sistema se sirve de todos los conocimientos disponibles.|このシステムは可能な限りの知識を利用している.

ir servido

〘話〙 〈人が〉思い違いをする,嫌な思いをする.

para servirle / para servir a usted

〘丁寧〙

(1) 〘ラ米〙 〘自己紹介で〙 お見知りおきを,どうぞよろしく.

Me llamo Juan López, para servirle.|私はフアン・ロペスと申します.以後お見知りおきを.

(2) 〘人を尋ねられて〙 私ですが.

¿Puedo hablar con el señor López García?―Para servirle.|ロペス・ガルシアさんとお話しできますか.―私ですが.

[←〔ラ〕servīre「奴隷である;尽くす,役立つ」(servus 「奴隷」より派生);[関連]sirviente, servil, sargento. 〔英〕serve

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android