tratamiento

小学館 西和中辞典 第2版の解説

**tra・ta・mien・to, [tra.ta.mjén.to]

[男]

1 (人や動物に対する)扱い(方)取り扱い(方),待遇.

malos tratamientos|冷遇.

tratamiento magnífico|歓待.

Eso no es un tratamiento.|それは人をもてなすやり方ではない.

2 敬称,称号,尊称,呼びかけ.

dar tratamiento a +人|〈人〉に敬称を用いて話しかける.

dar tratamiento de tútú|で(親しく)話す.

Le dieron el tratamiento de señoría.|彼[彼女]に貴族の称号が与えられた.

[関連]敬称:
(Su, Vuestra)Alteza(王子・皇子に)殿下.
(Su, Vuestra)Excelencia / Excelentísimo(大貴族・大使・大臣・国会議員・学長などに)閣下.
Ilustrísimo(司教・高官などに)猊下(げいか);閣下.
Ilustrísima Señoría(次官・局長・判事などに)殿.
Reverendísimo(枢機卿(けい)・大司教などに)猊下.
Reverendo(聖職者に)師.
(Su, Vuestra)Señoría(貴族などに)閣下.
Su Ilustrísima(司教に)猊下.
Su Majestad(国王・皇帝などに)陛下.
Su Majestad Católica スペイン国王陛下.

3 治療(法),手当,処置(=~ médico).

tratamiento con rayos X|X線治療.

Debe usted ponerse en tratamiento.|あなたは治療を受けるべきです.

Mi padre está bajo tratamiento médico.|私の父は今治療中です.

4 処理,処置,加工.

el tratamiento de materias primas|原料の加工.

tratamiento de datos / tratamiento de la información|〖IT〗 データ処理.

tratamiento de textos|〖IT〗 ワープロ(ソフト).

apear el tratamiento a+人

〈人〉に敬称を省略して話す,よそよそしい話し方をやめる.

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

仕事納

〘 名詞 〙 年の暮れに、その年の仕事を終えること。また、その日。《 季語・冬 》[初出の実例]「けふは大晦日(つごもり)一年中の仕事納(オサ)め」(出典:浄瑠璃・新版歌祭文(お染久松)(1780)油...

仕事納の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android