vez

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***vez, [béθ;ƀéθ/bés;ƀés]

[女] [複 veces]

1

demasiadas veces|あまりに頻繁に.

dos veces a la semana|週に2度.

las más [la mayoría] de las veces|たいてい,ほとんどいつも,ふつうは.

más de una vez|一度ならずも.

muchas veces|何度も;しばしば.

pocas [raras, contadas] veces|まれに.

repetidas [infinitas, miles de] veces / una (vez) y otra vez / una vez y cien veces|何度も,繰り返し.

tal cual vez|まれに.

tres veces seguidas|3回続けて.

una vez más|もう一度.

una vez tras otra|何度も;数回.

varias veces|数回.

vez que otra / alguna [una] que otra vez|ときおり;たまに.

¿Cuántas veces has visitado este museo?|君はこの博物館を何回訪ねたことがあるの.

No he visto ninguna vez esa película.|私はその映画を一度も見たことがありません.

Cogí el truco a la tercera vez.|私は3回目でコツをつかんだ.

2 機会,順番.

esta vez|今回は,今度は.

hablar a SU vez|自分の順になって話す.

llegarle la vez (a+人)|〈人〉に順番がまわってくる,〈人〉の番になる.

perder la vez|機会を逃す.

Es la segunda vez que leo esta novela.|この小説を読むのは2回目です.

Tengo la vez.|今度は僕の番だ.

3 …倍

La torre es tres veces más alta que el edificio de al lado.|そのタワーは横にあるビルの3倍の高さだ.

a la vez (que...)

(…と)同時に;一方では.

alguna vez

(1) →a veces

(2) かつて,これまでに.

¿Has estado alguna vez en Málaga?|君は今までにマラガに行ったことがあるか(▲経験の意味で現在完了形の疑問文でよく用いられる).

a SU vez

…は…で.

Luisa buscaba a Paco en el aeropuerto, y Paco, a su vez, la buscaba en la estación.|ルイサは空港でパコを探し,パコはパコでルイサを駅で探していた.

a [algunas] veces

時に(は),ときどき.

cada vez+比較級

だんだん,ますます….

cada vez mejor [peor]|ますますよく[悪く]なって.

Es cada vez más difícil.|それはだんだん難しくなってきている.

Hay cada vez menos oportunidades.|ますますチャンスは減っている.

cada vez que+直説法・接続法

…するたびに.

Cada vez que abres la boca, es para quejarte.|君は口を開くと文句だ.

Llámame cada vez qve me necesites.|私が必要になったら,そのたびに電話しなさい(▲+直説法は内容が現在または過去のとき,+接続法は未来のとき).

de una (sola) vez

一気に;一度に,さっさと.

de una vez (para siempre)

(この際思い切って)きっぱりと.

de una vez por todas

決定的に.

de vez en cuando

ときどき,ときおり.

en vez de...

(1) …の代わりに.

Me puso un fax en vez de llamarme.|彼[彼女]は電話する代わりに私にファックスを送ってきた.

(2) …しないで,…するどころか.

Érase una vez ... .

〘物語の出だし〙 昔々あるところに.

hacer las veces de...

…の代わりになる,…の代わりをする.

otra vez

もう一度,再び.

Hizo otra vez el examen, pero lo volvieron a suspender.|彼は再度試験を受けたがまた落とされた.

otras veces

別のとき[機会]に;以前は,昔は.

por enésima vez

何度も何度も.

por primera vez / por vez primera

初めて.

Visito esta región por primera vez en la vida.|私は生まれて初めてこの地方に来ました.

por última vez

最後に.

Fue en 1970 cuando fui a Bilbao por última vez.|私が最後にビルバオに行ったのは1970年のことだ.

por una vez

一度(だけ)は,例外的に.

rara vez

めったに…しない.

Rara vez me visitan.|彼〔彼女〕らはめったに私のところには来ない.

tal vez+直説法・接続法

多分,おそらく.

Tal vez lloverá mañana.|多分明日は雨だろう.

Tal vez vengan en coche.|もしかすると彼らは車で来るのではないだろうか.

Tal vez no venga [vendrá].|多分,彼[彼女]は来ないだろう.(▲+直説法の方が話者の確信度が高い.動詞に後置するときは直説法+.⇒No vendrá tal vez. 彼[彼女]は来ないだろう,多分).

Está enferma, tal vez por eso no ha venido.|彼女は病気です.おそらくそれで来なかった.

toda vez que+直説法

〘原因・理由〙 …であるからには,…なので.

tomarle la vez (a+人)

〈人〉の先を越す.

una vez

一度;かつて,いつか.

una vez+過去分詞

ひとたび…であるからには,…したら.

Una vez terminada esta tarea, vamos a echar un trago.|この仕事が終わったら一杯やろう.

Una vez al año no hace daño.

〘諺〙 〘言い訳や口実で〙 たまにならどうってことはない.

una vez que...

(1) ひとたび[いったん]…したら.

(2) …した後で;…したらすぐに.

Una vez que terminó la tarea, salió de compras.|彼[彼女]は仕事をやり終えてしまうとすぐに買い物に出た.

una vez ... y otra (vez) ...

一度[あるとき]は…で,また別のときは….

Una vez dice que sí y otra que no.|彼[彼女]はイエスと言ったかと思うと今度はノーと言う(言うことがころころ変わる).

[←〔ラ〕vicemvicis[単数属格]の対格)「交代,順番」;[関連]vecero, viceversa, vicario, vicisitud. 〔スペイン〕〔英〕vice-]

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android