小学館 西和中辞典 第2版の解説
***vo・lun・tad, [bo.lun.táđ;ƀo.-]
[女]
1 意志;意欲.
fuerza de voluntad|意志の力.
voluntad débil|薄弱な意志.
voluntad férrea [de hierro]|鉄の意志.
voluntad divina|〖宗〗 神の意志,神意.
contra SU voluntad|意に反して.
tener mucha [poca] voluntad|意志が強い[弱い].
Nunca tiene voluntad propia.|彼[彼女]はいつも付和雷同する.
2 意向,意図,決意;望み,願い.
ajeno a la voluntad de...|…の意向を顧みずに.
con poca voluntad|いやいやながら,しぶしぶ.
última voluntad|遺言.
por expresa voluntad del difunto|故人の遺志により.
Tenemos la voluntad de viajar por Europa.|我々はヨーロッパ旅行をしたいと思っている.
Lo siento, pero lo hice sin voluntad de molestarle.|ごめんなさい,でもあなたに迷惑をかけるつもりはなかったのです.
3 同意;好意.
好きなように,自由裁量で.
Dejo a tu voluntad la propina.|チップは君の気持ちに任せるよ.
(…の)自由に,好きなように;好きな量だけ,十分に.
La cremallera se abre a voluntad.|このファスナーはひとりでに開いてくる.
善意,親切,好意.
visita de buena voluntad|親善訪問.
Tiene buena voluntad.|彼[彼女]は善意の人だ.
tenerle (a+人) buena voluntad|〈人〉に好意をもつ[示す].
好意で,自発的に,進んで,喜んで.
…の好意を得る;…を納得させる.
自分のやりたいようにする.
悪意,意志の弱さ(=poca ~).
tenerle (a+人) mala voluntad|〈人〉に悪意をもつ.
自らの意志で.
Vine aquí por mi propia voluntad.|私は自らの意志でここにやって来た.
色事の取り持ちをする.
[←〔ラ〕voluntātem(voluntāsの対格;velle「欲する」より派生);[関連]voluntario. 〔英〕voluntary, will]