épaule

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

épaule /epoːl エポール/

[女]

porter un enfant sur les épaules|子供を肩車する

porter un fardeau sur les épaules|重い荷物を肩に担ぐ

être large d'épaules = avoir les épaules larges|肩幅が広い

La responsabilité repose sur ses épaules.|責任は彼(女)の双肩にかかっている.

➋ 肩肉.

épaule de mouton|羊の肩肉.

avoir la tête sur les épaules

⸨話⸩ 思慮分別[良識]がある.

changer son fusil d'épaule

態度[意見,流儀,計画]を変える,変心[変節]する.

donner un coup d'épaule à qn

⸨話⸩ …に力を貸す,を援助する.

hausser [lever] les épaules

(無関心,不満,軽蔑を示して)肩をすくめる,肩をそびやかす.

par-dessus l'épaule

(1) 肩越しに.

(2) いいかげんに,ぞんざいに;軽蔑して.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

機械メーカー。トヨタグループの総本家で,繊維機械のほかトヨタ自動車からの小型商用車の受託生産,エンジンその他の自動車部品,フォークリフトなどの産業用車両の生産も行なう。1926年豊田佐吉が,みずから発...

豊田自動織機の用語解説を読む