épuiser

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

épuiser /epɥize エピュイゼ/

[他動]

➊ …を使い尽くす;くみ尽くす;〔問題など〕を論じ尽くす.

épuiser les réserves de pétrole|石油の蓄えを使い果たす

épuiser un sol|土地をすっかりやせさせる

épuiser un sujet|あるテーマを余す所なく論じ切る.

➋ …を(へとへとに)疲れさせる;うんざりさせる;〔気力など〕を枯渇させる.

Cette longue promenade m'a épuisé. (=exténuer)|私はこの長い散歩でくたくたになった

Son bavardage m'épuise. (=fatiguer)|あの人のおしゃべりにはうんざりだ

épuiser la patience de qn|…の我慢の限界を越えさせる.

s'épuiser

[代動]

➊ 尽きる,枯渇する.

➋ 〈s'épuiser (⌈à qc/不定詞 [en qc])〉(…で)疲れ果てる.

s'épuiser en efforts inutiles|むだな努力をしてくたくたになる

Je m'épuise à vous le répéter.|何度も同じことをお話しするのは嫌になりました.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む