プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
étoiler /etwale/
[他動]
➊ ⸨文章⸩ 〔空〕に星をちりばめる.
La nuit étoile le ciel.|夜になれば空に星がきらめく.
➋ ⸨文章⸩ 〈étoiler qc (de qc)〉(…で)…をきらきら輝かせる.
➌ …に放射状[星形]のひびを入れる.
s'étoiler
[代動]
➊ 放射状のひびが入る.
➋ ⸨文章⸩ 星が出る.
[他動]
➊ ⸨文章⸩ 〔空〕に星をちりばめる.
La nuit étoile le ciel.|夜になれば空に星がきらめく.
➋ ⸨文章⸩ 〈étoiler qc (de qc)〉(…で)…をきらきら輝かせる.
➌ …に放射状[星形]のひびを入れる.
[代動]
➊ 放射状のひびが入る.
➋ ⸨文章⸩ 星が出る.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...