étranger

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

étranger, ère /etrɑ̃ʒe, εːr エトランジェ,エトランジェール/

[形]

外国の,外国人の

langues étrangères|外国語

invasion étrangère|外国による侵略

travailleurs étrangers|外国人労働者

avoir un accent étranger|外国なまりがある.

外交の,国際関係の.

ministère des Affaires étrangères|外務省

politique étrangère|外交政策.

➌ (ある集団や社会から見て)よそ者の,局外者の.

se sentir étranger dans une réunion|場違いな集まりに来たような気がする

être étranger dans son pays|自国の生活[慣習]になじまない.

➍ 〈étranger à qc〉…と無関係の,に関与していない.

un commentaire étranger au sujet|テーマとは無関係の注解

Il est étranger à ce complot.|彼はその陰謀には荷担していない.

➎ 〈étranger à qn〉…にとって未知の;無縁の.

Ce visage ne m'est pas étranger.|あの顔には見覚えがある

La peinture moderne lui est complètement étrangère.|現代絵画は彼(女)にはまったく分からない.

➏ corps étranger 異物.

━[名]

外国人

épouser une étrangère|外国人女性と結婚する.

➋ よそ者,局外者.

Il la considère comme une étrangère.|彼の彼女を見る目はよそよそしい

L'Etranger|(カミュの)「異邦人」

étranger

[男] ⸨集合的に⸩ 外国.

voyager à l'étranger|外国旅行をする

travailler à l'étranger|外国で働く

nouvelles de l'étranger|外国のニュース.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android