anéantir

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

anéantir /aneɑ̃tiːr/

[他動]

➊ …を無に帰せしめる,消滅させる;〔敵〕を全滅[壊滅]させる.

anéantir un plan|計画をつぶす

Cette nouvelle brutale a anéanti tous mes espoirs.|その突然の知らせは私の希望を打ち砕いた

L'incendie a anéanti toute la ville.|火事で町は灰燼(かいじん)に帰した.

➋ ⸨しばしば受動態で⸩ …を疲れ果てさせる;打ちのめす,意気消沈させる.

Il restait anéanti par cet échec.|彼はその失敗から立ち直れずにいた.

s'anéantir

[代動]

➊ 無に帰する,消滅する;全滅[壊滅]する.

Nos espérances se sont anéanties.|我々の希望はついえ去った.

➋ 〈s'anéantir dans [en] qn/qc〉…に沈み込む;没頭する;身をささげる.

s'anéantir dans l'oubli|忘れ去られる

s'anéantir dans son désespoir|絶望の淵(ふち)に沈む

s'anéantir dans le travail|仕事に専心する.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む