attaché

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

attaché, e /ataʃe/

[形]

➊ つながれた,留めてある;〔衣類が〕ボタンのかけてある.

un chien attaché|つながれた犬

une robe mal attachée|ホックがきちんとかかっていないドレス.

➋ 〈attaché à qc〉…と結びついた,に伴う;配属された.

les privilèges attachés à cette fonction|その職務に付随する特典.

➌ 〈attaché à qn/qc/不定詞〉…に愛着をもった,を大切に思う;に執着した;懸命な.

Je suis très attaché à cette montre.|私はこの時計にたいへん愛着がある

Il est très attaché à son père.|彼は父親をとても慕っている.

━[名]

➊ 大使[公使]館員(=attaché d'ambassade).

attaché commercial|商務官

attaché culturel|文化担当官

attaché de presse|報道担当官;(企業の)宣伝広報係

attaché militaire [naval]|陸軍[海軍]駐在武官.

➋ 補佐官;補佐役.

attaché de direction|部長[局長]補佐.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む