bébé

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

bébé /bebe ベベ/

[男]

赤ん坊

Il faut laver le bébé.|赤ちゃんをお風呂に入れなくては

bébé Cadum|丸々と太った赤ん坊(石鹸(せつけん)のブランドのイラストから)

⸨冠詞なしで⸩ Bébé pleure.|赤ん坊が泣いている.

➋ ⸨話⸩ ねんね,ひよっこ.

C'est un vrai bébé, malgré ses huit ans.|8歳にもなって,まるで赤ん坊だ

⸨形容詞的に⸩ Elle reste très bébé.|彼女はいまだにまるでねんねだ.

➌ ⸨動物名と多くハイフン(-)結びついて⸩

un bébé-chat|子猫.

➍ ベビー人形.

attendre un bébé

妊娠している.

faire le bébé

⸨話⸩ だだをこねる,赤ん坊のように振る舞う.

hériter du bébé

厄介事を背負い込む.

jeter le bébé avec l'eau du bain

細事にこだわり大事を逸する;(有用な面を無視して)丸ごとだめにする.

refiler le bébé à qn

…に厄介なことを押しつける.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android