プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
base /bɑːz バーズ/
[女]
➊ 土台,基部;ふもと;(図形の)底辺,底面.
la base d'un édifice|建物の土台
la base d'une colonne|柱脚
la base du cou|首のつけ根
la base d'une colline (⇔sommet)|丘のふもと
la base d'un triangle|3角形の底辺.
➋ ⸨しばしば複数で⸩ 基礎,根本,原理.
jeter [établir] les bases de qc|…の基礎を作る
Il a des bases solides en anglais.|彼は英語の基礎をしっかり身につけている
Ces produits constituent la base du commerce de cette région.|これらの産物がその地方の商業の基盤となっている.
➌ 基地.
base aérienne [navale]|空軍[海軍]基地
base militaire|軍事基地
base d'opérations|作戦基地
base de lancement|(ミサイルなどの)発射基地.
➍ ⸨集合的に⸩ (政党,労働組合の)下部組織.
consulter la base|下部の意見を求める
militant de base|下部党員,下部組織の活動家.
➎ 主成分;(化粧品の)下地,ベース.
base de maquillage|メイキャップ下地[ベース],下地クリーム.
➏ 〖化学〗 塩基.
➐ base de données データベース.
…を主成分にした,…に基礎を置いた.
un aliment à base de maïs|トウモロコシをベースにした食品
des villes à base tertiaire|第3次産業を基盤にした都市群.
base de départ du terrorisme international|国際テロの拠点.
基礎の,基本的な.
salaire de base|基本給
français de base|基礎フランス語
établir un camp de base|ベース・キャンプを設営する.
…の基礎[起点,原動力]となる.
Son ardeur au travail est à la base de sa réussite.|仕事への熱意が彼(女)の成功の原因だ.
基礎から,根底から.
Ce raisonnement pèche par la base.|その考え方は根本から間違っている.
…を(…の)よりどころとする.
Il a pris pour base de sa théorie cette hypothèse.|彼はその仮説を自分の理論の出発点とした.
…の基礎[基準]の上に;の率[割合]で.
sur la base d'une loi|ある法律に基づいて
échanger des yens sur la base des cours du jour|円をその日の相場で換金する.
…な基礎の上に.