プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
chez-moi /ʃemwa/, chez-soi /ʃeswa/, chez-toi /ʃetwa/
[男] ⸨単複同形⸩ 自宅,マイホーム.
J'aurai bientôt mon chez-moi.|もうすぐマイホームが持てます.
Mieux vaut un petit chez-soi qu'un grand chez les autres.
⸨話⸩ (広いよその家よりも狭いわが家 →)収入や財産が少なくても他人に気を遣わずにすむ方がよい.
[男] ⸨単複同形⸩ 自宅,マイホーム.
J'aurai bientôt mon chez-moi.|もうすぐマイホームが持てます.
⸨話⸩ (広いよその家よりも狭いわが家 →)収入や財産が少なくても他人に気を遣わずにすむ方がよい.
[男]((不変))自宅,マイホーム.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...