プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
choquer /ʃɔke/
[他動]
➊ …を不快にする,傷つける;〔良識など〕に反する.
Ses propos m'ont choqué.|彼(女)の発言にはカチンときた
Je suis choqué par cette façon d'agir.|私はこのような行動に憤慨している
choquer la vue|目に不快である
choquer la raison|理性に反する
Ce roman risque de choquer.|この小説はスキャンダルになりかねない.
être choqué ⌈de+不定詞[(de ce) que+接続法]|…に腹を立てる,気分を害する.
Elle a été choquée de ne pas recevoir d'invitation.|彼女は招待状を受け取らなかったので気を悪くした
J'ai été choqué (de ce) qu'il ne m'ait pas remercié.|彼がお礼を言わなかったので私は感情を害した.
➋ (精神的に)ショックを与える.
[代動] 〈se choquer (de qc)〉(…に)気を悪くする,腹を立てる.
Ne vous choquez pas de ma question.|私の質問に気を悪くしないでください.