プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
claire-voie /klεrvwa/, ⸨複⸩ ~s-~s
[女]
➊ 格子,柵(さく).
➋ 〖建築〗 (教会などの)高窓列[層].
à claire-voie
透かしになった,光を通す;間隔のあいた.
un tissu à claire-voie|(目の粗い)透かし織り,透き織り
semer à claire-voie|(種子を)まばらにまく.
[女]
➊ 格子,柵(さく).
➋ 〖建築〗 (教会などの)高窓列[層].
透かしになった,光を通す;間隔のあいた.
un tissu à claire-voie|(目の粗い)透かし織り,透き織り
semer à claire-voie|(種子を)まばらにまく.
((複))~s-~s [女]透かし;格子;柵(さく).
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...