classique

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

classique /klasik クラスィック/

[形]

➊ (古代ギリシア・ローマを指して)古典の

les langues classiques|古典語(ギリシア語,ラテン語).

古典主義の:17世紀と18世紀の一部の芸術家,作品を指していう.

le style classique|古典主義様式

la littérature classique|古典主義文学

la musique classique|クラシック音楽.

➌ 規範となる,権威のある.

Cette thèse est désormais devenue classique.|この説は今や古典的なものとなっている.

➍ 伝統的な,正統的な.

un veston de coupe classique|オーソドックスな仕立ての上着.

➎ ⸨話⸩ ありきたりの,月並な.

Son mari buvait, alors elle l'a quitté, c'est le coup classique.|夫が酒浸りだったので彼女は逃げた,よくある話だ.

➏ 学校の,学校で教えられる.

les auteurs classiques|学校で習う作家.

━[男]

➊ (古代ギリシア・ローマの)古典作家;(フランス17世紀の)古典主義作家;古典主義者.

➋ (権威ある)古典的作家[作品];学校で教えられる作家[作品].

C'est un classique du jazz.|それはジャズの古典だ.

➌ クラシック音楽;クラシックバレエ.

➍ 伝統的なもの[風格],オーソドックス.

s'habiller en classique|オーソドックスな身なりをする.

connaître ses classiques

するべきことを心得ている,つぼを知っている.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

classique

[形]

❶ (古代ギリシア・ローマを指して)古典の.

❷ 古典主義の.

❸ 規範となる,権威のある;伝統[正統]的な.

❹ ありきたりの,月並な,通常の.

❺ 学校で教えられる.

━[男]

❶ (古代ギリシア・ローマの)古典作家;(17世紀の)古典主義作家;古典主義者.

❷ 古典的作家[作品].

❸ クラシック音楽[バレエ].

━[女](自転車の)クラシックレース.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android