con

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

con, conne /kɔ̃, kɔn/

[名] ⸨俗⸩ ばか,愚か者.

Bande de cons!|ばか者どもめ!

Quelle conne!|このばか女!

faire le con
jouer au con

⸨俗⸩ ばかなことをする.

être [se trouver, se retrouver]comme un con

⸨俗⸩ 途方に暮れた.

━[形] ⸨俗⸩ ばかな,くだらない.

film con|くだらない映画

Elle est vraiment con [conne]|彼女は本当にばかだ.(属詞の場合,女性についても男性形のまま用いる傾向がある)

à la con

⸨俗⸩ こっけいな,ばかげた.

con comme la lune
con comme un balai
con comme une valise

⸨俗⸩ どうしようもなくばかな.

se retrouver tout con

⸨話⸩ 途方に暮れる.

con

[男] ⸨卑⸩ 女性性器,女陰.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む