プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
décent, ente /desɑ̃, ɑ̃ːt/
[形]
➊ 礼儀正しい,つつましい,品のよい.
tenue décente|きちんとした身なり
⸨非人称構文で⸩ Il eût été plus décent de refuser.|断る方がむしろ礼儀にかなっていただろう.
➋ まずまずの,妥当な程度の.
Elle joue du piano d'une manière décente.|彼女はなんとか人並みにピアノを弾く.
[形]
➊ 礼儀正しい,つつましい,品のよい.
tenue décente|きちんとした身なり
⸨非人称構文で⸩ Il eût été plus décent de refuser.|断る方がむしろ礼儀にかなっていただろう.
➋ まずまずの,妥当な程度の.
Elle joue du piano d'une manière décente.|彼女はなんとか人並みにピアノを弾く.
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...