プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
fleur /flœːr フルール/
[女]
➊ 花.
cueillir [offrir] des fleurs|花を摘む[贈る]
bouquet de fleurs|花束
marché aux fleurs|花市
fleur artificielle|造花
pot à fleur /potaflœːr/|植木鉢(注pot de fleurs は花の植えてある鉢)
La fleur s'ouvre.|花が咲く
marronniers en fleurs|花盛りのマロニエ.
➋ 花形飾り,花模様.
chapeau à fleurs|花飾りのついた帽子
assiette [robe] à fleurs|花柄の皿[ドレス].
➌ ⸨文章⸩ 盛り,最盛期;⸨特に⸩ 若い盛り.
femme dans sa fleur|美しい盛りの女性
mourir à la fleur de l'âge|あたら若い命を散らす.
➍ ⸨文章⸩ 〈la (fine) fleur de qc〉…の最良のもの,精華,精髄.
la fine fleur de la société|社交界の華
fleur de farine|(小麦の)特上粉.
➎ ⸨複数で⸩ 賛辞.
couvrir qn de fleurs|…を褒めちぎる,に賛辞を浴びせる.
➏ ⸨複数で⸩ 文飾,美辞麗句.
➐ ⸨古風・話⸩ perdre sa fleur 処女を失う.
…と同じ水準の[に],すれすれの[に].
rochers à fleur d'eau|水面すれすれの岩礁
avoir les nerfs à fleur de peau|いらいらしやすい
sensibilité à fleur de peau|表面的な感性.
⸨話⸩
花を贈って伝えよう(花の宣伝文句).
⸨話⸩ …に花をもたせる,好意[好条件]を示す,をひいきする.
Elle est très fleur bleue.|彼女はとても感傷的だ.