gage

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

gage /ɡaːʒ/

[男]

➊ 抵当,質,質草,担保.

mettre [laisser] qc en gage|…を質[抵当]に入れる

Je vous laisse ma montre comme gage.|借金のかたに時計を置いていこう.

➋ 保証(するもの);しるし,あかし.

en gage d'amitié|友情のしるしに

donner un gage de fidélité|忠誠のあかしを示す.

➌ (ゲームに負けた人に課する)罰.

➍ ⸨複数で⸩ ⸨古風⸩ (召し使いの)給料.

à gages

金で雇われた.

tueur à gages|殺し屋.

être aux gages de qn

(1) …に雇われている.

(2) …に盲目的に仕えている,盲従する.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

gage

[男]抵当,質;担保;保証,証(あかし);(ゲームに負けた人に課す)罰;((複数))(召し使いの)給料.

às

金で雇われた.

être auxs de ...

…に雇われている;盲従する.

gagé, e

[形](担保で)保証された;抵当に入った.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例