gorge

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

gorge /ɡɔrʒ ゴルジュ/

[女]

(のど),喉元.

avoir mal à la gorge|喉が痛い

avoir la gorge sèche|喉が渇く

avoir la gorge irritée|喉がひりひりする

voix de gorge|しゃがれた声

serrer la gorge de qn|…の喉を締める

se racler la gorge|咳(せき)払いする.

➋ ⸨古風⸩ /⸨文章⸩ (女の)胸,乳房(=poitrine).

➌ 峡谷.

les gorges du Tyrol|チロル峡谷.

➍ (滑車などの)溝.

à pleine gorge
à gorge déployée

大声で.

rire à gorge déployée|げらげら笑う.

avoir la gorge nouée [serrée]

(不安,悲しみで)胸が詰まって声にならない,胸が締めつけられる.

avoir le couteau sur [sous] la gorge

(1) 脅迫される.

(2) 支払い[実行]を迫られる.

Cela [Ça] m'est resté dans [en travers de] la gorge.

(1) それは納得できない.

(2) (くやしくて)それが忘れられない.

(3) (はばかって)それを口に出せなかった.

couper la gorge à qn

…の喉を切る,を殺す.

faire des gorges chaudes de qc/qn

…をからかっておもしろがる(=se moquer de qc/qn).

faire rentrer à qn ⌈ses paroles [ses mots] dans la gorge

…に前言を撤回させる.

prendre [saisir, tenir] qn à la gorge

(1) …の喉元を荒々しくつかむ.

(2) (追い詰めて)…を意のままに従わせる.

(3) 〔におい,煙などが〕…の息を詰まらせる.

rendre gorge

不正に得た物を(いやいや)返す.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

gorge

[女]

❶ 喉(のど),喉元;〚医〛咽喉(いんこう).

❷ [文章](女の)胸,乳房.

❸ 峡谷;(滑車などの)溝;〚建〛(円弧断面の)凹面,刳(くり)形.

à pleine ~ = àdéployée

大声で.

Cela [Ça] m'est resté dans la ~.

それは納得できない[忘れられない];それを口に出せなかった.

faire dess chaudes de ...

…を意地悪くからかう.

faire rentrer à ... ses paroles [mots] dans la

…に前言を撤回させる.

prendre [tenir] ... à la

…を意のままに従わせる.

rendre

不正に得たものを(いやいや)返す.

gorgé, e

[形]((de))(…で)満腹した;いっぱいになった.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

焦土作戦

敵対的買収に対する防衛策のひとつ。買収対象となった企業が、重要な資産や事業部門を手放し、買収者にとっての成果を事前に減じ、魅力を失わせる方法である。侵入してきた外敵に武器や食料を与えないように、事前に...

焦土作戦の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android