プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
grand-chose /ɡrɑ̃ʃoːz/
[名] ⸨不変⸩
➊ ⸨話⸩ ⸨否定的表現で⸩ たいしたもの[こと].
Ce n'est pas grand-chose.|それはたいしたことではない
Il n'en sortira pas grand-chose de bon.|たいしてよい結果は出まい.
➋ ⸨話⸩ un [une] pas grand-chose 取るに足りない人,ろくでなし.
[名] ⸨不変⸩
➊ ⸨話⸩ ⸨否定的表現で⸩ たいしたもの[こと].
Ce n'est pas grand-chose.|それはたいしたことではない
Il n'en sortira pas grand-chose de bon.|たいしてよい結果は出まい.
➋ ⸨話⸩ un [une] pas grand-chose 取るに足りない人,ろくでなし.
[名]((不変))
❶ ((否定的表現で))たいしたもの[こと].
❷ [話]un [une] pas ~ 取るに足らぬやつ,ろくでなし.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例
企業の退職を希望する従業員本人に代わって退職に必要な手続きを代行するサービス。依頼者と会社の間に入ることで円滑な退職をサポートするとともに、会社への連絡などを代わりに行うことで依頼者の心理的負担を軽減...