プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
grand-chose /ɡrɑ̃ʃoːz/
[名] ⸨不変⸩
➊ ⸨話⸩ ⸨否定的表現で⸩ たいしたもの[こと].
Ce n'est pas grand-chose.|それはたいしたことではない
Il n'en sortira pas grand-chose de bon.|たいしてよい結果は出まい.
➋ ⸨話⸩ un [une] pas grand-chose 取るに足りない人,ろくでなし.
[名] ⸨不変⸩
➊ ⸨話⸩ ⸨否定的表現で⸩ たいしたもの[こと].
Ce n'est pas grand-chose.|それはたいしたことではない
Il n'en sortira pas grand-chose de bon.|たいしてよい結果は出まい.
➋ ⸨話⸩ un [une] pas grand-chose 取るに足りない人,ろくでなし.
[名]((不変))
❶ ((否定的表現で))たいしたもの[こと].
❷ [話]un [une] pas ~ 取るに足らぬやつ,ろくでなし.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...