プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
heur /œːr/
[男] ⸨古⸩ 幸運.注今日では次の成句でのみ用いられる.
ne pas avoir l'heur de plaire à qn
⸨文章⸩/⸨皮肉に⸩ 残念ながら…に気に入られない.
Cette idée n'a pas eu l'heur de lui plaire.|この考えは残念ながら彼(女)の気に入らなかった.
[男] ⸨古⸩ 幸運.注今日では次の成句でのみ用いられる.
⸨文章⸩/⸨皮肉に⸩ 残念ながら…に気に入られない.
Cette idée n'a pas eu l'heur de lui plaire.|この考えは残念ながら彼(女)の気に入らなかった.
[男]ne pas avoir l'~ de plaire à ...[文章]残念ながら…の気に入られない.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...