mériter

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

mériter /merite メリテ/

[他動]

➊ 〈mériter qc〉…に値する,を当然受けるべきである.

mériter des louanges|称賛に値する

mériter son nom|その名に恥じない

mériter une punition|罰を受けて同然だ

Cette voiture mérite bien son prix.|この車は値段だけのことはある.

mériter de+不定詞mériter que+接続法|…に値する.

Ce livre mérite d'être lu.|この本は読むに値する

Ce détail ne mérite pas qu'on s'y attarde.|こんな細かい点にこだわる必要はない.

➋ 〈mériter qn〉…にふさわしい

Cet homme ne mérite pas la femme qu'il a.|あの男にあの奥さんはもったいない.

Il l'a (bien) mérité.

自業自得だ.

Toute peine [Tout travail] mérite salaire.

⸨諺⸩ どんな労苦[仕事]も報酬に値する.

━[間他動] 〈bien mériter de qc〉…に大いに貢献する;の感謝に値する.

Il a bien mérité de la patrie.|(公式表現で)彼は祖国に大いに貢献した.

se mériter

[代動] 〔事柄などが〕正当である,それに値する.

Une victoire, ça se mérite.|勝利にはそれなりの努力が必要だ.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

お手玉

世界各地で古くから行われている遊戯の一つ。日本では,小豆,米,じゅず玉などを小袋に詰め,5~7個の袋を組として,これらを連続して空中に投げ上げ,落さないように両手または片手で取りさばき,投げ玉の数や継...

お手玉の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android