moment

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

moment /mɔmɑ̃ モマン/

[男]

一瞬,ちょっとの間.

Attendez un moment! = Un moment!|ちょっと待ってください

Je reviens dans un moment.|じきに戻ります

Il a cru un moment que tout était fini.|彼は一瞬万事休すだと思った.

➋ しばらくの間.

un court [long] moment|短い[長い]時間

depuis un bon moment|ずいぶん前から

Partez sans moi, j'en ai pour un moment.|先に行っててください,まだかなりかかりますから.

➌ (ある特定の)時間,時期.

passer un bon moment avec des amis|友達と楽しい時間を過ごす

après un moment d'hésitation|ちょっと迷ったあとで

les derniers moments de qn|…の臨終

Il y a de très beaux moments dans ce roman.|この小説には見事な箇所がいくつかある

les grands moments de l'histoire française (=date)|フランス史における重要な時期.

Il y a des moments où+直説法.|…であるときもある.

Il y a des moments où je ne suis pas du tout d'accord avec lui.|彼と全然意見が合わないことだってある.

機会,時機.

arriver au bon [mauvais] moment|ちょうどいい[まずい]ときにやって来る

attendre le moment favorable|チャンスを待つ

choisir le moment|時機を選ぶ

Ce n'est pas le moment de discuter.|議論している場合じゃない.

Le moment est venu de+不定詞.|いまや…するときである.

➎ 〖哲学〗 契機.

➏ 〖物理〗 モーメント,能率.

à aucun moment

決して,一度も.

à ce moment (-là)

そのとき;当時;その場合.

à partir du moment où+直説法

…のとき以来.

A partir du moment où tu as un enfant, tu ne peux plus te permettre de sortir si souvent le soir.|子供ができたら夜ちょくちょく外に出るのは難しくなるよ.

à ses moments perdus

暇なときに.

Vous pourrez faire ça à vos moments perdus.|時間があるときにやればいいんですよ.

à tout moment
à tous moments
à chaque moment

絶えず,のべつ,時を構わず.

au dernier moment

ぎりぎり最後になって.

au même moment

同時に,同じころ.

au moment (même) de qc/不定詞

(まさに)…の時に.

Juste au momentdu repas [de manger], le téléphone a sonné.|さあこれから食べようというときに電話が鳴った.

au moment (même) où+直説法

(まさに)…のときに.

Au moment où il partait, elle arriva.|ちょうど彼が出発しようとしていたら彼女がやって来た.

à un moment donné

あるとき.

C'est le moment ou jamais (de+不定詞).

これは(…する)またとない機会だ.

de moment (s) en moment(s)

時々刻々;絶え間なく.

Le bruit grandissait de moment en moment.|その物音は刻々と大きくなっていくのだった.

du moment

現在の;当時の.

Cette chanson est le succès du moment.|この歌は今大はやりだ.

du moment que [où]+直説法

…であるからには,である以上.

Du moment que vous êtes d'accord, je n'ai plus rien à dire.|賛成してくださったのですから,もう何も言うことはありません.

d'un moment à l'autre

今にも,すぐに.

Il doit revenir d'un moment à l'autre.|彼はすぐにまた戻ってくるはずです.

en ce moment

現在,目下,今;そのとき,当時.

jusqu'au moment où+直説法

…するときまで.

n'avoir pas un moment à soi

忙しすぎて自分の時間がない.

par moments

ときどき,ときとして.

pour le moment

今のところ,当座は.

sur le moment

(あることが起きた)そのときは,その当座は.

J'ai été très surpris sur le moment, mais j'ai compris tout de suite.|そのときはすごく驚いたが,すぐに事情が分かった.

比較

瞬間,短い時間

momentminuteinstant, seconde が用いられ,この順に持続時間が短くなる.

Un moment [Une minute, Un instant], s'il vous plaît.|ちょっと待ってください.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

moment

[男]

❶ 一瞬,ちょっとの間.

Un ~!|ちょっと待って.

❷ しばらくの間.

depuis un bon ~|ずいぶん前から.

❸ (ある特定の)時間,時期;機会,時機;〚哲〛契機;〚物〛モーメント;能率.

à ce ~‐là|そのとき,当時;その場合

au ~ (même) de [où] ...|(まさに)…の時に

en ce ~|現在,目下;そのとき,当時

Le ~ est venu de + inf.|いまや…するときである.

à undonné

あるとき;突然.

du

現在の;当時の.

duque [] ...

…であるからには.

d'unà l'autre

今にも,すぐに.

par ~(s)

ときどき.

pour le

今のところは.

sur le

(あることが起きた)そのときは.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

排外主義

外国人や外国の思想・文物・生活様式などを嫌ってしりぞけようとする考え方や立場。[類語]排他的・閉鎖的・人種主義・レイシズム・自己中・排斥・不寛容・村八分・擯斥ひんせき・疎外・爪弾き・指弾・排撃・仲間外...

排外主義の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android