プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
ni /ni ニ/
[接] …もない.
➊ 〈ne ... (pas) A ni B〉 AもBも…ない.注pas の代わりに jamais, rien などの否定的表現を伴うこともある.
Je n'ai pas de cigarettes ni de feu|.私はたばこも火も持っていない
Personne n'est infaillible ni parfait.|だれだって無謬(むびゆう)ではないし,無欠でもない
Il ne boit d'alcool ni ne fume.|彼は酒も飲まず,たばこも吸わない.
➋ 〈ne ... ni A ni B〉 AもBも…ない.
Il n'est ni bête ni paresseux.|彼は愚か者でも怠け者でもない
Il n'y avait ni orange ni jus d'orange dans le frigo.|冷蔵庫にはオレンジもオレンジジュースもなかった(注直接目的語の不定冠詞,部分冠詞は省略される)
Ni l'argent ni la gloire ne nous rendent [rend] heureux.|金も名誉も我々を幸せにはしてくれない(注動詞は複数形に置かれることが多いが,ni が ou の否定として用いられる場合には単数形).
➊ ⸨省略文で⸩
«Vous n'avez pas changé. ―Ni vous non plus.»|「お変わりになりませんね」「あなたも」
➋ ⸨sans とともに⸩
café sans sucre ni lait|砂糖もミルクも入れないコーヒー.
sans que ... ni ...+接続法|
Il est parti sans que son père ni sa mère le sachent.|彼は父も母も知らないうちに出ていった.