プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
pénétrer /penetre ペネトレ/
直説法現在 | je pénètre | nous pénétrons |
tu pénètres | vous pénétrez | |
il pénètre | ils pénètrent |
[自動]
➊ 入る,入り込む.
Le voleur a pénétré dans cette maison par la fenêtre de la cuisine.|泥棒は台所の窓からこの家に入り込んだ
réussir à pénétrer sur le marché français|うまい具合にフランス市場に入り込む
La balle a pénétré dans le ventre.|銃弾は腹部に食い込んだ.
➋ 〔思想,習慣などが〕浸透する.
une coutume étrangère qui a pénétré dans la vie japonaise|日本人の生活に浸透した外国の習慣.
━[他動]
➊ …に入り込む,浸透する.
La pluie a pénétré mes vêtements.|雨が衣服に染み込んだ.
➋ 〔寒さなどが〕…の身に染みる;〔感情などが〕…を満たす.
Le froid nous pénètre jusqu'à la moelle des os.|骨の髄まで凍るような寒さだ
Le remords a pénétré sa conscience.|彼(女)は後悔の念でいっぱいになった.
➌ 〔思想,流行などが〕…に広がる,行き渡る.
➍ 〔秘密など〕を見抜く,洞察する.
pénétrer la pensée de qn|…の考えを見抜く.
➎ 〔男性器〕を挿入する.
[代動]
➊ 〈se pénétrer de qc〉(思想など)を確信する,深く理解する.
se pénétrer de la nécessité de qc|…の必要性を確信する.
➋ 混じり合う.