プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
pétiller /petije/
[自動]
➊ ぱちぱちとはぜる.
Le feu pétille.|火がぱちぱちとはぜている.
➋ 〔飲み物などが〕泡立つ.
Le champagne pétille dans les coupes.|シャンパンがグラスの中で泡立つ.
➌ ⸨文章⸩ 〈pétiller (de qc)〉(…で)きらめく,輝く.
un regard qui pétille d'intelligence|知性に輝く眼差(まなざ)し.
[自動]
➊ ぱちぱちとはぜる.
Le feu pétille.|火がぱちぱちとはぜている.
➋ 〔飲み物などが〕泡立つ.
Le champagne pétille dans les coupes.|シャンパンがグラスの中で泡立つ.
➌ ⸨文章⸩ 〈pétiller (de qc)〉(…で)きらめく,輝く.
un regard qui pétille d'intelligence|知性に輝く眼差(まなざ)し.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...