プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
pétiller /petije/
[自動]
➊ ぱちぱちとはぜる.
Le feu pétille.|火がぱちぱちとはぜている.
➋ 〔飲み物などが〕泡立つ.
Le champagne pétille dans les coupes.|シャンパンがグラスの中で泡立つ.
➌ ⸨文章⸩ 〈pétiller (de qc)〉(…で)きらめく,輝く.
un regard qui pétille d'intelligence|知性に輝く眼差(まなざ)し.
[自動]
➊ ぱちぱちとはぜる.
Le feu pétille.|火がぱちぱちとはぜている.
➋ 〔飲み物などが〕泡立つ.
Le champagne pétille dans les coupes.|シャンパンがグラスの中で泡立つ.
➌ ⸨文章⸩ 〈pétiller (de qc)〉(…で)きらめく,輝く.
un regard qui pétille d'intelligence|知性に輝く眼差(まなざ)し.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...