プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
parce que /parsk(ə) パルスク/
[接・句]
➊ ⸨理由,原因を示して⸩ …なので,だから.
Nous partons parce qu'ils nous attendent.|彼らが待っているので私たちは帰ります
Elle n'a rien répondu parce que très timide.|彼女は非常に内気だったので何も答えなかった(注主節と主語が同じとき,parce que 以下は主語,動詞が省略されることがある).
C'est parce que A que B.|AだからこそBである.
C'est parce que tu es là que je suis content.|君がいてくれるから私はうれしい.
➋ ⸨pourquoi に対応して⸩ なぜなら,そのわけは.
«Pourquoi ne venez-vous pas plus souvent? ―Parce que je n'ai pas le temps.»|「どうしてもっとちょくちょくいらっしゃらないのですか」「暇がないものですから」
➌ ⸨否定の動詞とともに⸩ …だからといって(…なのではない[…の理由にはならない]).
Ce n'est pas parce qu'on est pressé qu'il faut rouler trop vite.|急いでいるからといって,スピードを出しすぎてよいという理由にはならない.
➍ ⸨説明の拒否ないし不可能を示して単独で⸩ だって,なぜでも.
«Pourquoi dites-vous cela? ―Parce que.»|「なぜそんなことを言うのですか」「なぜと言っても」