プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
pauvre /poːvr ポーヴル/
[形]
➊ 貧しい,貧乏な(⇔riche).
une famille pauvre|貧しい家庭
travailleur pauvre|ワーキングプアー
pays pauvre|貧しい国
pauvre comme Job|(ヨブのように)ひどく貧しい.
➋ 貧弱な,貧相な.
vêtements pauvres|みすぼらしい衣服
Ça fait pauvre.|みすぼらしい.
➌ 乏しい,不十分な;不毛な.
terre pauvre (=stérile)|やせた土壌
La documentation sur ce sujet est très pauvre.|このテーマについての資料は極めてお粗末である.
pauvre de qc|〔人が〕…に乏しい,欠けている.
pauvre ⌈d'esprit [de talent]|才知[才能]に欠けた.
pauvre en qc|〔物が〕…に乏しい,欠けている.
un ouvrage pauvre en poésie|詩情に乏しい作品.
➊ 気の毒な,かわいそうな.
une pauvre femme (=malheureux)|哀れな女
Les pauvres gens ont bien souffert.|気の毒にあの人たちはたいへんつらい目に遭った.
➋ ⸨愛情または軽蔑を込めた呼びかけで⸩
Mon pauvre ami [chéri, vieux], tu n'as vraiment pas de chance.|かわいそうに,本当についていないね.
➌ 今は亡き.
Mon pauvre mari le disait souvent.|亡くなった主人がよくそう言っておりました.
➍ 軽蔑すべき,つまらない.
un pauvre imbécile|大ばか者.
ああ情けない.
pauvre は名詞の前に来るか,後ろに来るかで意味に違いが生じる.
un paysan pauvre|1人の貧しい農夫.
un pauvre homme|1人のかわいそうな男.
━[名] ⸨定冠詞または1人称の所有形容詞とともに⸩ かわいそうな人,不幸な人.
Mon [Le] pauvre!|かわいそうに.
━[男] 貧乏人,貧民.
donner aux pauvres|貧しい人に施しをする
les nouveaux pauvres|新貧困層
asperge du pauvre|貧乏人のアスパラガス(poireau ネギのこと).
心の貧しい人,物欲を捨てた人.
Bienheureux les pauvres en esprit.|〖聖書〗 心の貧しい人々は幸いである.